Characters remaining: 500/500
Translation

mài nhẵn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "mài nhẵn" signifie principalement "poncer" ou "polir". Il se réfère à l'action de rendre une surface lisse en enlevant les aspérités ou les imperfections. Cette expression est souvent utilisée dans le contexte du travail du bois, du métal ou d'autres matériauxune finition lisse est souhaitée.

Utilisation
  • Contexte courant : On utilise "mài nhẵn" lorsque l'on parle d'améliorer l'apparence d'un objet ou d'une surface. Par exemple, si vous travaillez sur un meuble en bois, vous pouvez dire que vous devez "mài nhẵn" le bois pour qu'il soit lisse et agréable au toucher.
Exemple
  • Phrase simple : "Tôi sẽ mài nhẵn chiếc bàn này." (Je vais poncer cette table.)
Usage avancé

Dans un sens plus figuré, "mài nhẵn" peut également être utilisé pour décrire le processus d'amélioration ou de perfectionnement d'une compétence ou d'un talent, en suggérant qu'il faut du temps et de l'effort pour atteindre la maîtrise.

Variantes du mot
  • "Mài" : peut se traduire par "aiguiser" ou "meuler", utilisé souvent pour parler de l'affûtage de couteaux ou d'outils.
  • "Nhẵn" : signifie "lisse" ou "plat", et peut être utilisé dans d'autres contextes pour décrire des surfaces.
Différents sens

Bien que "mài nhẵn" soit le terme principal pour décrire l'action de poncer ou polir, il peut également prendre des connotations différentes selon le contexte. Par exemple, dans un cadre artistique, cela peut impliquer la création d'une œuvre d'art lisse et finie.

Synonymes
  • "Làm phẳng" : qui signifie "rendre plat".
  • "Chà nhám" : qui signifie "poncer" mais peut impliquer une action plus rugueuse que "mài nhẵn".
  1. poncer; polir

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "mài nhẵn"